شنبه , 8 اردیبهشت 1403 - 11:47 قبل از ظهر

ساری آقجیک یا دامن کشان با صدای آراز داره منتشر شد

“ساری آقجیک” قطعه‌ی فولکلور ارمنی است که برای مخاطبان فارسی‌زبان و آذری زبان هم بسیار آشناست. این قطعه در ارمنستان به ساری آقجیک، در آذربایجان به ساری گلین و در ایران به دامن کشان معروف است.


آراز داره آهنگساز، موزیسین و خواننده  ارمنی ایرانی است که موسیقی این قطعه را بازتنظیم و برای اولین بار آن را با ترکیب دو زبان فارسی و ارمنی بازخوانی کرده است.

به گزارش اهالی هنر؛ تروسیان درباره این آهنگ می‌گوید: هدف از ارائه این آهنگ زنده نگه داشتن فرهنگی است که به ارث برده‌ایم. انسان با ریشه و اصالتش قوام و دوام دارد بنابراین  این اثر را با ترکیب دو زبان مادری‌(ارمنی) و  زبان زادگاهم(فارسی) اجرا کرده‌ام.

او ادامه می‌دهد: در تنظیم موسیقی این‌ قطعه تلاش کرده‌ام تا با تلفیق و ترکیب و به کارگیری سازهای سنتی در بستری مدرن  شاید بتوانم به فضایی پُست مُدرن برسم.

بالطبع پرسه زدن در این فضا برای بازاجرای قطعاتی اینچنینی که ریشه در بطن  و حافظه تاریخ و فرهنگ دارند، جسارت زیادی می‌طلبد که امیدوارم از عهده انجام آن برآمده باشم.

این هنرمند می‌گوید: در تنظیم  موسیقی این آهنگ از ساز دودوک به عنوان ساز اصیل ارمنی متناسب با ذات قطعه استفاده کردم. سه‌تار و تار را بعنوان نماینده فرهنگ و هنر زادگاهم ایران و همچنین از استفاده از تار آذری در لایه‌های تنظیم این قطعه بنا بر تجانس، احترام و آشنائیت عام با نسخه “ساری گلین” غافل نشده‌ام.

 

انتهای پیام/

درباره ی خبرنگار : دینا محمدی

دینا محمدی کارشناسی روابط عمومی گرایش رسانه ، خبرنگار موسیقی، تئاتر ، رادیو و تلویزیون، سابقه همکاری با : باشگاه خبرنگاران جوان، صبح نو، مجله صدبرگ و مخاطب ۲۴ در حال حاضر : خبرنگار پایگاه خبری دیباچه و اهالی هنر مسئول رسانه ای کنسرت " نوای آفتاب" به سرپرستی امین سالمی.

مطلب پیشنهادی

جزئیات قطعه «مست عشق» علیرضا قربانی اعلام شد+صوت

علیرضا قربانی قطعه‌ای را ویژه فیلم سینمایی «مست عشق» خواند. کارگردانی این سریال به عهده …

دیدگاهتان را بنویسید